Mil años de poesía europea

poesia_med

Nada tan inquietante como la historia de la poesía española. Que aquel gran poeta zamorano titulase su primer y deslumbrante libro Don de la ebriedad, Premio Adonáis 1953. Lo Escribió con tan sólo diecinueve años, así que no era mucho lo que de ebriedad, la otra, debía saber entonces. Pero, bajo la sombra de aquel libro pasaron los años y, poco a poco, el vate fue dejando de lado la ebriedad poética (a penas escribió tres libros, ¿Fiándose tal vez en Gil de Biedma para quien escribir mucho era de mal gusto?) para dedicarse con fuerza a la más pura y simple embriaguez. Don de la ebriedad, el colmo de un beodo. No puede ser casualidad.

Tampoco debe serlo, creo yo,  que el traductor de Dante que Francisco Rico ha escogido para su flamante y exitosa antología de poesía Mil años de poesía europea (que lo es también de grandes traducciones), recientemente publicada en colaboración con la editora Rosa Lentini, sea Áng…, no, no: ¡Abilo Echeberría! (entre otros) ¿Cómo? Pues así es. Raro, verdad, sí, y sospechoso. ¿De qué? No de ignorancia desde luego. ¿Será que ha habido algún problema con los derechos de autor que haya impedido usar otra traducción, digamos… más conocida? me consta que no se ha realizado gestión alguna al respecto. De hecho sí se han incluido las traducciones de Pessoa, Saba, Ungareti, Petrarca, Montale. ¿Era ya demasiado para un solo traductor? o, tal vez, se pretende ignorar, por vaya usted a saber que oscuras razones, una parte tan importante, y sobre la que existe plena unanimidad crítica, de la obra del autor manchego. Sangrante. Es una pena que este tipo de mezquindades enturbien la bondad de un trabajo tan importante y bien hecho como este. Reciba el señor Rico nuestros más sinceros parabienes por ello.

PD: Es poco lo que se sabe de don Abilio pero para los que podáis estar interesados aquí tenéis la crítica de su traducción de la Comedia que apareció en su día en los Cuadernos Hispanoamericanos.

Anuncios

septiembre 11, 2009. Etiquetas: , , , , . Preste Juan.

One Comment

  1. Anti D replied:

    Como hemos comentado en numerosas ocasiones, la ingratitud parece cebarse en la persona de Ángel Crespo y ni sus paisanos son capaces de ofrecerle un justo y merecido homenaje, a excepción quizás del paso por la capital de la provincia de la exposición ‘Con el tiempo, contra el tiempo’. Como deciamos ayer, el “asunto Dante” recuerda bastante al agravio del ‘Desasosiego’ de Perfecto Cuadrado y El acantilado. ¿Las razones? Vaya usted a saber querido amigo.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Trackback URI

A %d blogueros les gusta esto: